The Umayyads chose Damascus to be the capital of the Islamic world, they combined the art from the pre-Islamic era in the Arabian peninsula and the Ghassanid architecture , the Ghassanid architecture was highly influenced by the Byzantine and Sassanian, therefore the Umayyad’s style represents a transitional stage between the orient Christian arts to the Abbasid style.
伟大的Umayyad清真寺:
是Umayyad时代最伟大的伊斯兰建筑符号,从旧的寺庙转变为伊斯兰清真寺,带有矩形的布局和一个名为(鹰圆顶)的宏伟圆顶(鹰圆顶),它有3个宣传片,附近有几个带有几个屋顶的走廊中心的圆顶,另一侧有一个走廊,一排历史柱子在清真寺内有一个裸露的矩形盘子和一个由柱子支撑的六角形装饰的结构。清真寺充满了伊斯兰建筑的艺术。
Umayyad时代的住宅建筑:
该住宅建筑的最突出的例子是叙利亚黎凡特市中心的Al-hayeer al-Gharbi宫,它具有独特的塔楼和门,也是al-Rasafah城市,被称为Hisham bin Abdul Malek之后,被称为Rasafat Hisham,这座城市被认为是a great example of the Umayyad’s architecture, and Al-Mushtah Palace which is attributed to the Umayyad Ruler Al-Waleed Bin Abdulmalek located in the south of Amman, is a rectangular layout surrounded with semi-circular towers and it has large yards for the purpose of ventilation instead of windows to keep the palace private and safe. Another example for the Umayyad’s architecture is Al-Aqsa Mosque in Jerusalem. There was also Omara Castle in which large arches were involved in its construction.
萨马拉(Samara’a)清真寺是这个时代的杰出建筑的一个例子,它具有非常大且高的宣礼片,看起来几乎像亚述Zujret。在这个时代,人们通常为整个城市寻求一个布局,而不是分别为每个建筑物的布局。巴格达市是这种建筑的一个很好的例子,它具有圆形的布局,被称为圆形城市,有四个入口,例如Bab Khorasan,Bab al-Basra,Bab al-Kufa。
艾哈迈德·伊本·图伦(Ahmed Ibn Tulun)于254AH来到埃及,并被阿巴斯(Abbasid)任命为259AH埃及的统治者,他将伊拉克的阿bbasid建筑的艺术转移到埃及,通过建造一座以他的名字命名的清真寺,该清真寺拥有独特的尖塔,外部楼梯独特,但第三和第四是具有矩形插槽的尖塔的山顶。清真寺的布局是细长的,有传统的菜肴,稍后添加了麦芽(阿拉伯语单词没有翻译),以服务崇拜者。在盘子的每一侧都有用于祈祷的屋顶走廊,而Kiblah的一面的数量最多,这座清真寺的拱门是尖的,由柱子或矩形部分支撑,而天花板则是装饰品和古兰经的木制梁经文。
The Umayyads chose Damascus to be the capital of the Islamic world, they combined the art from the pre-Islamic era in the Arabian peninsula and the Ghassanid architecture , the Ghassanid architecture was highly influenced by the Byzantine and Sassanian, therefore the Umayyad’s style represents a transitional stage between the orient Christian arts to the Abbasid style.